viernes, 10 de diciembre de 2010

Como lo Imaginan los Gatos

Como sólo yo me lo puedo imaginar, con desparpajo e inocencia. Me acercaría a tu oído y te diría nada para que supieras que con eso basta, entre tanto tu piel se calentaría un poco, tu rostro buscaría girarse, tus ojos moverse por entre el tumulto de pelo que tienes a los lados, con un cabello corto que quiere ser largo, o uno largo que pretende la valentía para cortarse. Ahí me podrías encontrar aunque en todo caso no te dejaría, te acercaría mi rostro y te dejaría inmóvil la cabeza frente a la pantalla.

Buenas imágenes para comenzar el viernes - interviene ella -

Buenos augurios para comenzar una noche y hacer que te deshagas en otros brazos que no son estos. Al fin y al cabo tú mejor que nadie sabes: que nadie sabe para quien trabaja.

Así te imagino, mientras que el otro brazo llega por fin al otro costado que entretenido con tu sostén alargó el camino yendo de arriba para abajo, colándose y contándote las vertebras con ganas de arrancártelo, pero con la mesura de esperarlo. Es sólo un preámbulo de no saber donde terminan los cuerpos. it's like a dance.

Dance. Suddenly you will let go between steps of the person who is with you and in this moment notthing matters. It's your body falling in the night or at night, again notthing matters.Brujería, puede ser en francés, en ingles o en español y de igual forma no importa nada. Vous êtes d'accord. Y tu cintura se acelera y tu coxis se contrae. Je suis d'accord. And your lips are moistened. Te los relames pensando en que pasara si te dejas llevar en cada paso, sin tan siquiera sospechar que luego serán los pasos los que se relaman sintiendo las 100 libras de piel y hueso y los 40 kilos de salsa extasiados en medio de sudores de otros aires and other people, just a spell, y son sólo cuerpos, el futuro no existe. Sólo se tiene el presente como lo imaginan los gatos

No hay comentarios: